La transmigración de los cuerpos
Una epidemia paraliza el país pero propicia, a su vez, el encuentro entre una mujer deseada, La Tres Veces Rubia, y un hombre que desea, El Alfaqueque. Las palabras de éste parecen conseguir, calmar o sanarlo todo: producen fascinación. Hay algo en él de mensajero y, también, de ángel sin espada.
Su particular ética organiza el mundo, un mundo tan lleno de muerte como de contradicciones, donde por debajo de la muerte late, sin embargo, una pura vida que nada ni nadie podría enfangar de tan intensa.
Un encargo llevará a El Alfaqueque hasta personas y lugares insospechados para los lectores, más allá de tugurios y tabernas, en una suerte de trama detectivesca que a la vez se incardina en los grandes mitos de la literatura desde los clásicos griegos. Tragedia, redención, familia, sexo y muerte son las claves de una historia escrita en estado de gracia, como todas las de Yuri Herrera, y que parece tan bíblica que nadie diría que pertenece al presente.
Leído en la prensa
«Con una temprana sabiduría que sólo se adquiere con el dolor, Yuri Herrera expone las falacias humanas, el mundo de los arrabales, las cantinas, los prostíbulos y sus lacras, la droga, las armas, la muerte...» Elena Poniatowska, La Jornada
«Trabajos del reino me cautivó. Su estilo no tiene igual, lleno de giros únicos de la lengua, una suerte de jerga poética. Una prosa que parece caída de otro cielo.» Patti Smith, The New York Times
«Es como si Yuri Herrera tuviera mil años. Como si hubiera viajado al infierno y al cielo una y otra vez. En el pasado debió de ser una niña, un animal, una roca, un niño y una mujer. Nada más podría explicar la inmensidad de su entendimiento.» Valeria Luiselli
«La prosa de Herrera consigue plasmar el ritmo y hasta la textura de las conversaciones que le gustaba escuchar en jornadas de cantinas y corridos.» Amelia Castilla, El País
«Herrera sabe urdir una trama intensa y manejar un lenguaje original, tan capaz de revelar una realidad social miserable y angustiosa como de elevar poéticamente lo humilde y cotidiano hasta alcanzar proporciones simbólicas.» Arturo García Ramos, ABC
«Para expresar la desolación, el miedo, el vacío, las relaciones desvirtuadas, las mentiras que desenmascaran verdades, es necesario activar el lenguaje, reinventarlo, y esto es lo que ha hecho con especial eficacia en La transmigración de los cuerpos Yuri Herrera, uno de los autores más impactantes de la nueva narrativa mexicana.» J. A. Masoliver Ródenas, La Vanguardia
«La sensación que deja La transmigración… se parece a la que deja un videojuego o un cómic de Marvel, con la indolencia desacomplejada que eso conlleva. Su lectura procura un placer perverso. Las imágenes, fulgurantes y eficaces, y el humor sorprenden constantemente.» James Lasdun, The Guardian
TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR…